Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tekst oryginalny - Grecki - Όνειρo αληθινό απόψε πάλι ζω..

Obecna pozycjaTekst oryginalny
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: GreckiNiemiecki

Tytuł
Όνειρo αληθινό απόψε πάλι ζω..
Tekst to przetłumaczenia
Wprowadzone przez Nafteta
Język źródłowy: Grecki

Όνειρo αληθινό
απόψε πάλι ζω
στην αγκαλιά σου
όνειρο αληθινό
φοβάμαι να σκεφτώ
πως ζω μακριά σου.
Uwagi na temat tłumaczenia
ich hoffe, dass ich die griechischen Buchstaben richtig gewählt habe für

Oniro alithino
apopse pali zo
stin aggalia sou
oniro alithino
fowame na skefto
pos zo makria sou
Ostatnio edytowany przez Mideia - 9 Lipiec 2008 16:54





Ostatni Post

Autor
Post

9 Lipiec 2008 11:38

italo07
Liczba postów: 1474
Could an Greek expert check if the transcription of

Oniro alithino
apopse pali zo
stin aggalia sou
oniro alithino
fowame na skefto
pos zo makria sou


is correct?


CC: Mideia

10 Lipiec 2008 16:53

Mideia
Liczba postów: 949
I've transcripted in greek!

12 Lipiec 2008 22:28

Mideia
Liczba postów: 949
By the way, it's a song

12 Lipiec 2008 22:29

Nafteta
Liczba postów: 1
ja, das weiß ich, dass das ein Song ist, aber was bedeutet der Text