Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .



Uppruna tekstur - Grikskt - Όνειρo αληθινό απόψε πάλι ζω..

Núverðandi støðaUppruna tekstur
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum: GriksktTýkst

Heiti
Όνειρo αληθινό απόψε πάλι ζω..
tekstur at umseta
Framborið av Nafteta
Uppruna mál: Grikskt

Όνειρo αληθινό
απόψε πάλι ζω
στην αγκαλιά σου
όνειρο αληθινό
φοβάμαι να σκεφτώ
πως ζω μακριά σου.
Viðmerking um umsetingina
ich hoffe, dass ich die griechischen Buchstaben richtig gewählt habe für

Oniro alithino
apopse pali zo
stin aggalia sou
oniro alithino
fowame na skefto
pos zo makria sou
Rættað av Mideia - 9 Juli 2008 16:54





Síðstu boð

Høvundur
Eini boð

9 Juli 2008 11:38

italo07
Tal av boðum: 1474
Could an Greek expert check if the transcription of

Oniro alithino
apopse pali zo
stin aggalia sou
oniro alithino
fowame na skefto
pos zo makria sou


is correct?


CC: Mideia

10 Juli 2008 16:53

Mideia
Tal av boðum: 949
I've transcripted in greek!

12 Juli 2008 22:28

Mideia
Tal av boðum: 949
By the way, it's a song

12 Juli 2008 22:29

Nafteta
Tal av boðum: 1
ja, das weiß ich, dass das ein Song ist, aber was bedeutet der Text