Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tłumaczenie - Angielski-Portugalski brazylijski - Please review agree to the terms of service

Obecna pozycjaTłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: AngielskiPortugalski brazylijski

Kategoria Zdanie

Poziom tej prośby o tłumaczenie jest "Tylko znaczenie".
Tytuł
Please review agree to the terms of service
Tekst
Wprowadzone przez cinthia_schinaider
Język źródłowy: Angielski

Please review agree to the terms of service

Tytuł
Por favor, revise a concordância aos termos do serviço
Tłumaczenie
Portugalski brazylijski

Tłumaczone przez Angelus
Język docelowy: Portugalski brazylijski

Por favor, revise a concordância aos termos do serviço
Uwagi na temat tłumaczenia
It should be: agreement
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez goncin - 19 Lipiec 2008 19:40





Ostatni Post

Autor
Post

18 Lipiec 2008 19:55

goncin
Liczba postów: 3706
"reveja" -> "revise"?

18 Lipiec 2008 19:56

Angelus
Liczba postów: 1227



18 Lipiec 2008 19:56

goncin
Liczba postów: 3706
"acordo" -> "concordância"

18 Lipiec 2008 21:56

pirulito
Liczba postów: 1180
Please review (and) agree to...

Agree to is used here with the same meaning as accept.


18 Lipiec 2008 22:37

Angelus
Liczba postów: 1227
You may be right

If that is the case, this translation can be rejected

I've made enough mistakes for one day!

But the English sucks