Nyumbani
Habari
Tafsiri
Mradi
Ukumbi
Usaidizi
Wanachama
Ingia
Jisajili
. .
•Nyumbani
•Tupe nakala mpya itafsiriwe
•tafsiri zilizoombwa
•Tafsiri zilizokamilika
•
Tafsiri-vipenzi
•
•Utafsirishaji wa mtandao huu
•Tafuta
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
▪▪Kiswahili
Tafsiri - Kiingereza-Kireno cha Kibrazili - Please review agree to the terms of service
Hali kwa sasa
Tafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo:
Category
Sentence
Ombi hili la tafsiri ni "Maana peke yake".
Kichwa
Please review agree to the terms of service
Nakala
Tafsiri iliombwa na
cinthia_schinaider
Lugha ya kimaumbile: Kiingereza
Please review agree to the terms of service
Kichwa
Por favor, revise a concordância aos termos do serviço
Tafsiri
Kireno cha Kibrazili
Ilitafsiriwa na
Angelus
Lugha inayolengwa: Kireno cha Kibrazili
Por favor, revise a concordância aos termos do serviço
Maelezo kwa mfasiri
It should be: agreement
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na
goncin
- 19 Julai 2008 19:40
Ujumbe wa hivi karibuni
Mwandishi
Ujumbe
18 Julai 2008 19:55
goncin
Idadi ya ujumbe: 3706
"reveja" ->
"revise"
?
18 Julai 2008 19:56
Angelus
Idadi ya ujumbe: 1227
18 Julai 2008 19:56
goncin
Idadi ya ujumbe: 3706
"acordo" ->
"concordância"
18 Julai 2008 21:56
pirulito
Idadi ya ujumbe: 1180
Please review (and) agree to...
Agree to
is used here with the same meaning as
accept
.
18 Julai 2008 22:37
Angelus
Idadi ya ujumbe: 1227
You may be right
If that is the case, this translation can be
rejected
I've made enough mistakes for one day!
But the English sucks