Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tłumaczenie - Polski-Portugalski brazylijski - prosze cie ucz mnie bÅ‚agam cie bede ci wdzieczna...

Obecna pozycjaTłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: PolskiPortugalski brazylijski

Kategoria List / Email

Tytuł
prosze cie ucz mnie błagam cie bede ci wdzieczna...
Tekst
Wprowadzone przez Gabiiz
Język źródłowy: Polski

Proszę cię, ucz mnie, błagam cię, będę ci wdzięczna. Może nauczysz mnie czegoś dobrego:)
Ej, jak ja mam się u ciebie uczyć??
Uwagi na temat tłumaczenia
<diacritics edited> (Angelus)

Tytuł
Eu lhe peço...
Tłumaczenie
Portugalski brazylijski

Tłumaczone przez Angelus
Język docelowy: Portugalski brazylijski

Eu lhe peço, me ensine, eu lhe imploro, eu serei grata. Talvez você venha a me ensinar algo de bom:)
Ei, de que jeito posso aprender com você??
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez casper tavernello - 8 Październik 2008 07:29





Ostatni Post

Autor
Post

15 Wrzesień 2008 05:45

casper tavernello
Liczba postów: 5057
Talvez...verbo no subjuntivo
Pode ser "Talvez você venha a me ensinar..."

15 Wrzesień 2008 08:52

Angelus
Liczba postów: 1227


Pode sim... o sentido do futuro parece ser mantido.

Dzi-dzięku-je-ę