Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tłumaczenie - Angielski-Hiszpański - Put me inside flesh that is dying A ghost...

Obecna pozycjaTłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: AngielskiHiszpański

Kategoria Pieśn/piósenka

Tytuł
Put me inside flesh that is dying A ghost...
Tekst
Wprowadzone przez Krovitz
Język źródłowy: Angielski

Put me inside flesh that is dying
A ghost that wanders without rest
Buried by desires and weakness
I understand
Uwagi na temat tłumaczenia
This is a lyric what I understand almost all but if someone foreign person translate it, I'll know if I wrong or good.

The mean expression what I to translate is:
"Put me inside flesh that is dying"
The name of lyric is:
Don't Take Your Love Away - Vast


Tytuł
Colócame dentro de carne agonizante
Tłumaczenie
Hiszpański

Tłumaczone przez lilian canale
Język docelowy: Hiszpański

Colócame dentro de carne agonizante
Un fantasma que vaga sin descanso
Enterrado por deseos y debilidad
Yo entiendo
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez Francky5591 - 29 Styczeń 2009 16:22