Traducerea - Engleză-Spaniolă - Put me inside flesh that is dying A ghost...Status actual Traducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi:
Categorie Cântec | Put me inside flesh that is dying A ghost... | | Limba sursă: Engleză
Put me inside flesh that is dying A ghost that wanders without rest Buried by desires and weakness I understand | Observaţii despre traducere | This is a lyric what I understand almost all but if someone foreign person translate it, I'll know if I wrong or good.
The mean expression what I to translate is: "Put me inside flesh that is dying" The name of lyric is: Don't Take Your Love Away - Vast
|
|
| Colócame dentro de carne agonizante | | Limba ţintă: Spaniolă
Colócame dentro de carne agonizante Un fantasma que vaga sin descanso Enterrado por deseos y debilidad Yo entiendo |
|
Validat sau editat ultima dată de către Francky5591 - 29 Ianuarie 2009 16:22
|