Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



Übersetzung - Englisch-Spanisch - Put me inside flesh that is dying A ghost...

momentaner StatusÜbersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: EnglischSpanisch

Kategorie Lied

Titel
Put me inside flesh that is dying A ghost...
Text
Übermittelt von Krovitz
Herkunftssprache: Englisch

Put me inside flesh that is dying
A ghost that wanders without rest
Buried by desires and weakness
I understand
Bemerkungen zur Übersetzung
This is a lyric what I understand almost all but if someone foreign person translate it, I'll know if I wrong or good.

The mean expression what I to translate is:
"Put me inside flesh that is dying"
The name of lyric is:
Don't Take Your Love Away - Vast


Titel
Colócame dentro de carne agonizante
Übersetzung
Spanisch

Übersetzt von lilian canale
Zielsprache: Spanisch

Colócame dentro de carne agonizante
Un fantasma que vaga sin descanso
Enterrado por deseos y debilidad
Yo entiendo
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von Francky5591 - 29 Januar 2009 16:22