Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tłumaczenie - Turecki-Angielski - aÅŸkım bu aralar görüşemiyoruz ve bende seni çok...

Obecna pozycjaTłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: TureckiAngielski

Kategoria Życie codzienne - Miłość/ Przyjaźń

Tytuł
aşkım bu aralar görüşemiyoruz ve bende seni çok...
Tekst
Wprowadzone przez gunerkara
Język źródłowy: Turecki

aşkım bu aralar görüşemiyoruz ve bende seni çok özledim.
herşeyin yolunda olmasını umut ediyorum,en kısa zamanda buluşmak dileğiyle sevgilerimi sunuyorum
biricik aşkım

Tytuł
My love, we haven't been in touch ...
Tłumaczenie
Angielski

Tłumaczone przez cheesecake
Język docelowy: Angielski

My love, we haven't been in touch lately and I miss you too.
I hope everything is alright and hope to see you very soon. I send my love to you.
My unique love.
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez lilian canale - 28 Luty 2009 19:35





Ostatni Post

Autor
Post

27 Luty 2009 15:29

lilian canale
Liczba postów: 14972
get ---> been/gotten

27 Luty 2009 15:38

cheesecake
Liczba postów: 980
Yes! I edit.