Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .



Tafsiri - Kituruki-Kiingereza - aşkım bu aralar görüşemiyoruz ve bende seni çok...

Hali kwa sasaTafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo: KiturukiKiingereza

Category Daily life - Love / Friendship

Kichwa
aşkım bu aralar görüşemiyoruz ve bende seni çok...
Nakala
Tafsiri iliombwa na gunerkara
Lugha ya kimaumbile: Kituruki

aşkım bu aralar görüşemiyoruz ve bende seni çok özledim.
herşeyin yolunda olmasını umut ediyorum,en kısa zamanda buluşmak dileğiyle sevgilerimi sunuyorum
biricik aşkım

Kichwa
My love, we haven't been in touch ...
Tafsiri
Kiingereza

Ilitafsiriwa na cheesecake
Lugha inayolengwa: Kiingereza

My love, we haven't been in touch lately and I miss you too.
I hope everything is alright and hope to see you very soon. I send my love to you.
My unique love.
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na lilian canale - 28 Februari 2009 19:35





Ujumbe wa hivi karibuni

Mwandishi
Ujumbe

27 Februari 2009 15:29

lilian canale
Idadi ya ujumbe: 14972
get ---> been/gotten

27 Februari 2009 15:38

cheesecake
Idadi ya ujumbe: 980
Yes! I edit.