Prevod - Turski-Engleski - aşkım bu aralar görüşemiyoruz ve bende seni çok...Trenutni status Prevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima:
Kategorija Svakodnevni zivot - Ljubav / Prijateljstvo | aşkım bu aralar görüşemiyoruz ve bende seni çok... | | Izvorni jezik: Turski
aşkım bu aralar görüşemiyoruz ve bende seni çok özledim. herşeyin yolunda olmasını umut ediyorum,en kısa zamanda buluşmak dileğiyle sevgilerimi sunuyorum biricik aşkım |
|
| My love, we haven't been in touch ... | | Željeni jezik: Engleski
My love, we haven't been in touch lately and I miss you too. I hope everything is alright and hope to see you very soon. I send my love to you. My unique love. |
|
Poslednja provera i obrada od lilian canale - 28 Februar 2009 19:35
Poslednja poruka | | | | | 27 Februar 2009 15:29 | | | | | | 27 Februar 2009 15:38 | | | |
|
|