Tradução - Turco-Inglês - aÅŸkım bu aralar görüşemiyoruz ve bende seni çok...Estado actual Tradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas:
Categoria Vida diária - Amor / Amizade | aÅŸkım bu aralar görüşemiyoruz ve bende seni çok... | | Língua de origem: Turco
aşkım bu aralar görüşemiyoruz ve bende seni çok özledim. herşeyin yolunda olmasını umut ediyorum,en kısa zamanda buluşmak dileğiyle sevgilerimi sunuyorum biricik aşkım |
|
| My love, we haven't been in touch ... | | Língua alvo: Inglês
My love, we haven't been in touch lately and I miss you too. I hope everything is alright and hope to see you very soon. I send my love to you. My unique love. |
|
Última validação ou edição por lilian canale - 28 Fevereiro 2009 19:35
Última Mensagem | | | | | 27 Fevereiro 2009 15:29 | | | | | | 27 Fevereiro 2009 15:38 | | | |
|
|