Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tłumaczenie - Hiszpański-Szwedzki - Lo que menos me ha gustado ha sido que mi novia...

Obecna pozycjaTłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: HiszpańskiSzwedzki

Poziom tej prośby o tłumaczenie jest "Tylko znaczenie".
Tytuł
Lo que menos me ha gustado ha sido que mi novia...
Tekst
Wprowadzone przez Nisaba
Język źródłowy: Hiszpański

Lo que menos me ha gustado ha sido que mi novia ha pasado todo el verano en Inglaterra.

Tytuł
Vad jag gillade minst är att min ...
Tłumaczenie
Szwedzki

Tłumaczone przez lilian canale
Język docelowy: Szwedzki

Vad jag gillade minst är att min flickvän tillbringade hela sommaren i England
Uwagi na temat tłumaczenia
"What I liked the least is that my girlfriend spent the entire summer in England"
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez pias - 30 Sierpień 2009 17:50





Ostatni Post

Autor
Post

26 Sierpień 2009 14:34

pias
Liczba postów: 8113
"Vad jag gillade minst..." annars så ser svenskan bra ut. :-)

26 Sierpień 2009 14:37

lilian canale
Liczba postów: 14972
Rättad!

26 Sierpień 2009 14:52

pias
Liczba postów: 8113
Jag litar på din bro... men vi kör en omröstning för säkerhets skull!

26 Sierpień 2009 16:35

lilian canale
Liczba postów: 14972
ja visst!