Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Spaans-Zweeds - Lo que menos me ha gustado ha sido que mi novia...

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: SpaansZweeds

Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
Titel
Lo que menos me ha gustado ha sido que mi novia...
Tekst
Opgestuurd door Nisaba
Uitgangs-taal: Spaans

Lo que menos me ha gustado ha sido que mi novia ha pasado todo el verano en Inglaterra.

Titel
Vad jag gillade minst är att min ...
Vertaling
Zweeds

Vertaald door lilian canale
Doel-taal: Zweeds

Vad jag gillade minst är att min flickvän tillbringade hela sommaren i England
Details voor de vertaling
"What I liked the least is that my girlfriend spent the entire summer in England"
Laatst goedgekeurd of bewerkt door pias - 30 augustus 2009 17:50





Laatste bericht

Auteur
Bericht

26 augustus 2009 14:34

pias
Aantal berichten: 8113
"Vad jag gillade minst..." annars så ser svenskan bra ut. :-)

26 augustus 2009 14:37

lilian canale
Aantal berichten: 14972
Rättad!

26 augustus 2009 14:52

pias
Aantal berichten: 8113
Jag litar på din bro... men vi kör en omröstning för säkerhets skull!

26 augustus 2009 16:35

lilian canale
Aantal berichten: 14972
ja visst!