主页
新闻
翻译
项目
论坛
说明
成员
登录
注册
. .
•主页
•索译上传
•索译列单
•经手译文
•
收藏列单
•
•网页翻译
•搜索
▪å…è´¹è¯è¨€äº¤æµ
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
▪▪汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
翻译 - 西班牙语-瑞典语 - Lo que menos me ha gustado ha sido que mi novia...
当前状态
翻译
本文可用以下语言:
本翻译"仅需意译"。
标题
Lo que menos me ha gustado ha sido que mi novia...
正文
提交
Nisaba
源语言: 西班牙语
Lo que menos me ha gustado ha sido que mi novia ha pasado todo el verano en Inglaterra.
标题
Vad jag gillade minst är att min ...
翻译
瑞典语
翻译
lilian canale
目的语言: 瑞典语
Vad jag gillade minst är att min flickvän tillbringade hela sommaren i England
给这篇翻译加备注
"What I liked the least is that my girlfriend spent the entire summer in England"
由
pias
认可或编辑 - 2009年 八月 30日 17:50
最近发帖
作者
帖子
2009年 八月 26日 14:34
pias
文章总计: 8113
"Vad jag gillade minst..." annars så ser svenskan bra ut. :-)
2009年 八月 26日 14:37
lilian canale
文章总计: 14972
Rättad!
2009年 八月 26日 14:52
pias
文章总计: 8113
Jag litar på din bro... men vi kör en omröstning för säkerhets skull!
2009年 八月 26日 16:35
lilian canale
文章总计: 14972
ja visst!