Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tłumaczenie - Hiszpański-Francuski - Ha quedado olvidado en algun armario?

Obecna pozycjaTłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: HiszpańskiFrancuski

Tytuł
Ha quedado olvidado en algun armario?
Tekst
Wprowadzone przez aanniiaa
Język źródłowy: Hiszpański

Ha quedado olvidado en algun armario?

Tytuł
Etait-il oublié dans une armoire?
Tłumaczenie
Francuski

Tłumaczone przez lilian canale
Język docelowy: Francuski

Etait-il oublié dans une armoire?
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez Francky5591 - 12 Listopad 2009 15:41





Ostatni Post

Autor
Post

12 Listopad 2009 15:35

Francky5591
Liczba postów: 12396
Is "quedado" only male gender, or could it be neutral as well?
As if it is the case, maybe would it be better to use "était-ce oublié dans une armoire?..."

12 Listopad 2009 15:38

lilian canale
Liczba postów: 14972
"quedado olvidado" is male gender

12 Listopad 2009 15:41

Francky5591
Liczba postów: 12396
OK, fine, I'll validate this trans of yours!


12 Listopad 2009 15:45

lilian canale
Liczba postów: 14972