Nyumbani
Habari
Tafsiri
Mradi
Ukumbi
Usaidizi
Wanachama
Ingia
Jisajili
. .
•Nyumbani
•Tupe nakala mpya itafsiriwe
•tafsiri zilizoombwa
•Tafsiri zilizokamilika
•
Tafsiri-vipenzi
•
•Utafsirishaji wa mtandao huu
•Tafuta
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
▪▪Kiswahili
Tafsiri - Kihispania-Kifaransa - Ha quedado olvidado en algun armario?
Hali kwa sasa
Tafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo:
Kichwa
Ha quedado olvidado en algun armario?
Nakala
Tafsiri iliombwa na
aanniiaa
Lugha ya kimaumbile: Kihispania
Ha quedado olvidado en algun armario?
Kichwa
Etait-il oublié dans une armoire?
Tafsiri
Kifaransa
Ilitafsiriwa na
lilian canale
Lugha inayolengwa: Kifaransa
Etait-il oublié dans une armoire?
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na
Francky5591
- 12 Novemba 2009 15:41
Ujumbe wa hivi karibuni
Mwandishi
Ujumbe
12 Novemba 2009 15:35
Francky5591
Idadi ya ujumbe: 12396
Is "quedado" only male gender, or could it be neutral as well?
As if it is the case, maybe would it be better to use "était-ce oublié dans une armoire?..."
12 Novemba 2009 15:38
lilian canale
Idadi ya ujumbe: 14972
"quedado olvidad
o
" is male gender
12 Novemba 2009 15:41
Francky5591
Idadi ya ujumbe: 12396
OK, fine, I'll validate this trans of yours!
12 Novemba 2009 15:45
lilian canale
Idadi ya ujumbe: 14972