Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tłumaczenie - Arabski-Szwedzki - لو ما شفت بعيني ما صدقت

Obecna pozycjaTłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: ArabskiSzwedzki

Tytuł
لو ما شفت بعيني ما صدقت
Tekst
Wprowadzone przez samera
Język źródłowy: Arabski

لو ما شفت بعيني ما صدقت

Tytuł
Om jag inte såg det med mina egna ögon så skulle jag inte ha trott på det.
Tłumaczenie
Szwedzki

Tłumaczone przez Abed752
Język docelowy: Szwedzki

Om jag inte såg det med mina egna ögon så skulle jag inte ha trott på det.
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez pias - 19 Maj 2010 08:26





Ostatni Post

Autor
Post

6 Maj 2010 16:36

pias
Liczba postów: 8113
Hello jaq

May I have a bridge?

CC: jaq84

19 Maj 2010 07:37

jaq84
Liczba postów: 568
"If I didn't see it with my own eyes, I wouldn't have believed it"
Sorry for the late reply

19 Maj 2010 07:42

pias
Liczba postów: 8113
No problem Jag, glad to see you back!
Thanks for the bridge xx

19 Maj 2010 07:46

pias
Liczba postów: 8113
Originalöversättning före korr: "Om han inte fäste ögonen så skulle jag inte tro".