Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



תרגום - ערבית-שוודית - لو ما شفت بعيني ما صدقت

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: ערביתשוודית

שם
لو ما شفت بعيني ما صدقت
טקסט
נשלח על ידי samera
שפת המקור: ערבית

لو ما شفت بعيني ما صدقت

שם
Om jag inte såg det med mina egna ögon så skulle jag inte ha trott på det.
תרגום
שוודית

תורגם על ידי Abed752
שפת המטרה: שוודית

Om jag inte såg det med mina egna ögon så skulle jag inte ha trott på det.
אושר לאחרונה ע"י pias - 19 מאי 2010 08:26





הודעה אחרונה

מחבר
הודעה

6 מאי 2010 16:36

pias
מספר הודעות: 8113
Hello jaq

May I have a bridge?

CC: jaq84

19 מאי 2010 07:37

jaq84
מספר הודעות: 568
"If I didn't see it with my own eyes, I wouldn't have believed it"
Sorry for the late reply

19 מאי 2010 07:42

pias
מספר הודעות: 8113
No problem Jag, glad to see you back!
Thanks for the bridge xx

19 מאי 2010 07:46

pias
מספר הודעות: 8113
Originalöversättning före korr: "Om han inte fäste ögonen så skulle jag inte tro".