Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tłumaczenie - Niemiecki-Turecki - das bestärkt mich, nicht nachzulassen.

Obecna pozycjaTłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: NiemieckiTurecki

Tytuł
das bestärkt mich, nicht nachzulassen.
Tekst
Wprowadzone przez devrim87
Język źródłowy: Niemiecki

das bestärkt mich, nicht nachzulassen.

Tytuł
Bu beni...
Tłumaczenie
Turecki

Tłumaczone przez Bilge Ertan
Język docelowy: Turecki

Bu beni güçlendirir, yıkmaz (yıldırmaz).
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez FIGEN KIRCI - 12 Czerwiec 2013 11:26





Ostatni Post

Autor
Post

11 Czerwiec 2013 23:30

merdogan
Liczba postów: 3769
Bu beni cesaretlendirir, yıkamaz.

11 Czerwiec 2013 23:58

Bilge Ertan
Liczba postów: 921
Merhaba,
Evet şimdiki zamanda çekimlenmiş haklısınız.

Hatta sanırım şöyle desek daha güzel olacak:

Bu beni güçlendirir, yıkmaz (yıldırmaz).

CC: merdogan FIGEN KIRCI

12 Czerwiec 2013 00:52

merdogan
Liczba postów: 3769
Yani "geniÅŸ zaman".

12 Czerwiec 2013 02:03

Bilge Ertan
Liczba postów: 921
İkisi aynı olduğu için evet

12 Czerwiec 2013 11:27

FIGEN KIRCI
Liczba postów: 2543
tamamdir
tesekkurler!

13 Czerwiec 2013 22:55

Bilge Ertan
Liczba postów: 921
Biz teşekkür ederiz