Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tłumaczenie - Łotewski-Francuski - C.H.E.L.S.E.A.

Obecna pozycjaTłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: ŁotewskiFrancuski

Poziom tej prośby o tłumaczenie jest "Tylko znaczenie".
Tytuł
C.H.E.L.S.E.A.
Tekst
Wprowadzone przez said69600
Język źródłowy: Łotewski

Cilda, Helga, Eva, Liene, Sanita, Elza, Anita. Vārdu pirmie burti veido angļu futbola komandas nosaukumu. Rakstiet maziem burtiem.
Uwagi na temat tłumaczenia
Enigme

Tytuł
C.H.E.L.S.E.A.
Tłumaczenie
Francuski

Tłumaczone przez JulyWinter
Język docelowy: Francuski

Cilda,Helga,Eva,Liene,Sanita,Elza,Anita.Les premières lettres de ces noms forment le nom de l'équipe de football anglaise.
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez Francky5591 - 7 Październik 2007 14:52





Ostatni Post

Autor
Post

2 Październik 2007 20:40

Tantine
Liczba postów: 2747
Salut JulyWinter

Tu es sûre du temps que tu utilises ici?

Cela me semble étrange d'utiliser "formèrent" plutôt que "forment"

Bises
Tantine

4 Październik 2007 16:30

JulyWinter
Liczba postów: 4
Salut,Tantine.
C'est vrai-*forment*,pas *formèrent*.
Merci