Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Letonă-Franceză - C.H.E.L.S.E.A.

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: LetonăFranceză

Această solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie
Titlu
C.H.E.L.S.E.A.
Text
Înscris de said69600
Limba sursă: Letonă

Cilda, Helga, Eva, Liene, Sanita, Elza, Anita. Vārdu pirmie burti veido angļu futbola komandas nosaukumu. Rakstiet maziem burtiem.
Observaţii despre traducere
Enigme

Titlu
C.H.E.L.S.E.A.
Traducerea
Franceză

Tradus de JulyWinter
Limba ţintă: Franceză

Cilda,Helga,Eva,Liene,Sanita,Elza,Anita.Les premières lettres de ces noms forment le nom de l'équipe de football anglaise.
Validat sau editat ultima dată de către Francky5591 - 7 Octombrie 2007 14:52





Ultimele mesaje

Autor
Mesaj

2 Octombrie 2007 20:40

Tantine
Numărul mesajelor scrise: 2747
Salut JulyWinter

Tu es sûre du temps que tu utilises ici?

Cela me semble étrange d'utiliser "formèrent" plutôt que "forment"

Bises
Tantine

4 Octombrie 2007 16:30

JulyWinter
Numărul mesajelor scrise: 4
Salut,Tantine.
C'est vrai-*forment*,pas *formèrent*.
Merci