Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tłumaczenie - Hebrajski-Portugalski brazylijski - ולכן את אשר חבר אלהים אל־יפרך אדם

Obecna pozycjaTłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: HebrajskiPortugalski brazylijski

Kategoria Myśli

Tytuł
ולכן את אשר חבר אלהים אל־יפרך אדם
Tekst
Wprowadzone przez may lua
Język źródłowy: Hebrajski

ולכן את אשר חבר אלהים אל־יפרך אדם
Uwagi na temat tłumaczenia
portugues brasileiro

Tytuł
Aquilo que Deus juntou
Tłumaczenie
Portugalski brazylijski

Tłumaczone przez thathavieira
Język docelowy: Portugalski brazylijski

E, portanto, aquilo que Deus juntou o homem não pode separar.
Uwagi na temat tłumaczenia
"And therefore what God had been connected a man shall not disconnect"
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez casper tavernello - 5 Styczeń 2008 15:32





Ostatni Post

Autor
Post

4 Styczeń 2008 18:33

thathavieira
Liczba postów: 2247
Another one. Just those two.

CC: milkman

5 Styczeń 2008 10:58

milkman
Liczba postów: 773
It seems there's a spelling mistake in this one, since it does not make any sense as it is. If I'm right it should be
יפרק
instead of
יפרך

The meaning then would be:
"And therefore what God had been connected a man shall not disconnect"
or something like that