Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Traducción - Hebreo-Portugués brasileño - ולכן את אשר חבר אלהים אל־יפרך אדם

Estado actualTraducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: HebreoPortugués brasileño

Categoría Pensamientos

Título
ולכן את אשר חבר אלהים אל־יפרך אדם
Texto
Propuesto por may lua
Idioma de origen: Hebreo

ולכן את אשר חבר אלהים אל־יפרך אדם
Nota acerca de la traducción
portugues brasileiro

Título
Aquilo que Deus juntou
Traducción
Portugués brasileño

Traducido por thathavieira
Idioma de destino: Portugués brasileño

E, portanto, aquilo que Deus juntou o homem não pode separar.
Nota acerca de la traducción
"And therefore what God had been connected a man shall not disconnect"
Última validación o corrección por casper tavernello - 5 Enero 2008 15:32





Último mensaje

Autor
Mensaje

4 Enero 2008 18:33

thathavieira
Cantidad de envíos: 2247
Another one. Just those two.

CC: milkman

5 Enero 2008 10:58

milkman
Cantidad de envíos: 773
It seems there's a spelling mistake in this one, since it does not make any sense as it is. If I'm right it should be
יפרק
instead of
יפרך

The meaning then would be:
"And therefore what God had been connected a man shall not disconnect"
or something like that