Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Traduzione - Ebraico-Portoghese brasiliano - ולכן את אשר חבר אלהים אל־יפרך אדם

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: EbraicoPortoghese brasiliano

Categoria Pensieri

Titolo
ולכן את אשר חבר אלהים אל־יפרך אדם
Testo
Aggiunto da may lua
Lingua originale: Ebraico

ולכן את אשר חבר אלהים אל־יפרך אדם
Note sulla traduzione
portugues brasileiro

Titolo
Aquilo que Deus juntou
Traduzione
Portoghese brasiliano

Tradotto da thathavieira
Lingua di destinazione: Portoghese brasiliano

E, portanto, aquilo que Deus juntou o homem não pode separar.
Note sulla traduzione
"And therefore what God had been connected a man shall not disconnect"
Ultima convalida o modifica di casper tavernello - 5 Gennaio 2008 15:32





Ultimi messaggi

Autore
Messaggio

4 Gennaio 2008 18:33

thathavieira
Numero di messaggi: 2247
Another one. Just those two.

CC: milkman

5 Gennaio 2008 10:58

milkman
Numero di messaggi: 773
It seems there's a spelling mistake in this one, since it does not make any sense as it is. If I'm right it should be
יפרק
instead of
יפרך

The meaning then would be:
"And therefore what God had been connected a man shall not disconnect"
or something like that