Cucumis - Serviço de tradução online gratuito
. .



Tradução - Turco-Francês - Beni benden alırsan seni sana bırakmam

Estado actualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas: TurcoFrancêsEspanhol

Título
Beni benden alırsan seni sana bırakmam
Texto
Enviado por kgunguler
Língua de origem: Turco

Beni benden alırsan seni sana bırakmam

Título
Si tu m'enlèves à moi-même, je ne te laisserai pas à toi-même
Tradução
Francês

Traduzido por turkishmiss
Língua alvo: Francês

Si tu m'enlèves à moi-même, je ne te laisserai pas à toi-même
Última validação ou edição por Francky5591 - 31 Janeiro 2008 14:42





Última Mensagem

Autor
Mensagem

28 Janeiro 2008 17:51

Botica
Número de mensagens: 643
Allez, encore un petit effort de la part des turco-francophones, qu'on puisse valider cette traduction !

Merci d'avance.

30 Janeiro 2008 10:33

Francky5591
Número de mensagens: 12396
Salut VişneFr, bonne année 2008!
Pourrais-tu dire pourquoi tu penses que la traduction de turkishmiss est inexacte?
Merci beaucoup!

30 Janeiro 2008 22:27

Francky5591
Número de mensagens: 12396
Hello smy , could you bridge me this one for evaluation? Thanks a lot!

30 Janeiro 2008 22:29

Francky5591
Número de mensagens: 12396
As usual! (I forgot the "cc" button)

CC: smy

31 Janeiro 2008 11:46

smy
Número de mensagens: 2481
Sure, here is the bridge:
-------
If you take me from myself, I won't leave you to yourself
-----------


CC: Francky5591

31 Janeiro 2008 14:42

Francky5591
Número de mensagens: 12396
Thanks a lot smy!