Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Турецька-Французька - Beni benden alırsan seni sana bırakmam
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Заголовок
Beni benden alırsan seni sana bırakmam
Текст
Публікацію зроблено
kgunguler
Мова оригіналу: Турецька
Beni benden alırsan seni sana bırakmam
Заголовок
Si tu m'enlèves à moi-même, je ne te laisserai pas à toi-même
Переклад
Французька
Переклад зроблено
turkishmiss
Мова, якою перекладати: Французька
Si tu m'enlèves à moi-même, je ne te laisserai pas à toi-même
Затверджено
Francky5591
- 31 Січня 2008 14:42
Останні повідомлення
Автор
Повідомлення
28 Січня 2008 17:51
Botica
Кількість повідомлень: 643
Allez, encore un petit effort de la part des turco-francophones, qu'on puisse valider cette traduction !
Merci d'avance.
30 Січня 2008 10:33
Francky5591
Кількість повідомлень: 12396
Salut VişneFr, bonne année 2008!
Pourrais-tu dire pourquoi tu penses que la traduction de turkishmiss est inexacte?
Merci beaucoup!
30 Січня 2008 22:27
Francky5591
Кількість повідомлень: 12396
Hello smy
, could you bridge me this one for evaluation? Thanks a lot!
30 Січня 2008 22:29
Francky5591
Кількість повідомлень: 12396
As usual!
(I forgot the "cc" button)
CC:
smy
31 Січня 2008 11:46
smy
Кількість повідомлень: 2481
Sure, here is the bridge:
-------
If you take me from myself, I won't leave you to yourself
-----------
CC:
Francky5591
31 Січня 2008 14:42
Francky5591
Кількість повідомлень: 12396
Thanks a lot smy!