Tradução - Russo-Alemão - a to odin zvonok k nashim v kgb i konec fil'ma krasavicaEstado actual Tradução
Categoria Escrita livre A solicitação desta tradução é "Somente o Significado". | a to odin zvonok k nashim v kgb i konec fil'ma krasavica | | Língua de origem: Russo
a to odin zvonok k nashim v kgb i konec fil'ma krasavica | | if translated to norweigan, then it should be in bokmål, as i don't understand much nynorsk |
|
| Ansonsten braucht es nur ... | | Língua alvo: Alemão
Ansonsten braucht es nur einen Anruf bei meinen Leuten im KGB, und es ist alles vorbei, Süße. | | |
|
Última validação ou edição por Rumo - 13 Fevereiro 2008 15:23
Última Mensagem | | | | | 22 Janeiro 2008 20:45 | | RumoNúmero de mensagens: 220 | Hm, ich versteh zwar kein Slowakisch, aber ich würde das Englische ( vor allem das "matter of" ) eher so übersetzen: "Ansonsten braucht es nur einen Anruf bei meinen Leuten im KGB, und alles ist aus, Süße." |
|
|