Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



Übersetzung - Russisch-Deutsch - a to odin zvonok k nashim v kgb i konec fil'ma krasavica

momentaner StatusÜbersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: RussischEnglischNorwegischDänischSchwedischDeutsch

Kategorie Freies Schreiben

Diese Übersetzung erfordert nur die Bedeutung.
Titel
a to odin zvonok k nashim v kgb i konec fil'ma krasavica
Text
Übermittelt von ficus
Herkunftssprache: Russisch

a to odin zvonok k nashim v kgb i konec fil'ma krasavica
Bemerkungen zur Übersetzung
if translated to norweigan, then it should be in bokmål, as i don't understand much nynorsk

Titel
Ansonsten braucht es nur ...
Übersetzung
Deutsch

Übersetzt von Rodrigues
Zielsprache: Deutsch

Ansonsten braucht es nur einen Anruf bei meinen Leuten im KGB, und es ist alles vorbei, Süße.
Bemerkungen zur Übersetzung
edited.
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von Rumo - 13 Februar 2008 15:23





Letzte Beiträge

Autor
Beitrag

22 Januar 2008 20:45

Rumo
Anzahl der Beiträge: 220
Hm, ich versteh zwar kein Slowakisch, aber ich würde das Englische ( vor allem das "matter of" ) eher so übersetzen: "Ansonsten braucht es nur einen Anruf bei meinen Leuten im KGB, und alles ist aus, Süße."