Cucumis - Serviço de tradução online gratuito
. .



Tradução - Turco-Inglês - acillllllllllllllllll

Estado actualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas: TurcoInglês

Categoria Expressão - Negócios / Trabalho

Título
acillllllllllllllllll
Texto
Enviado por eatas15
Língua de origem: Turco

ingiltereye yapacağım turistik seyahat nedeniyle gereken vizenin tarafıma verilmesini rica ederim.saygılarımla

Título
I request
Tradução
Inglês

Traduzido por lemur
Língua alvo: Inglês

I request the necessary visa for the trip I will take to England. Yours sincerely
Última validação ou edição por lilian canale - 11 Maio 2008 15:10





Última Mensagem

Autor
Mensagem

10 Maio 2008 13:41

lilian canale
Número de mensagens: 14972
Hi miss,

Could you tell us what you think is wrong here?

10 Maio 2008 14:01

turkishmiss
Número de mensagens: 2132
I didn't want to vote against, sorry.
turistik seyahat = tourist travel
I think it's important to specify "tourist" because visa are different for tourism, work or study.

10 Maio 2008 14:28

lilian canale
Número de mensagens: 14972
So, what about "tour"?

"I request the necessary visa for the tour I will take to England..."