Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Турецька-Англійська - acillllllllllllllllll

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: ТурецькаАнглійська

Категорія Вислів - Бізнес / Робота

Заголовок
acillllllllllllllllll
Текст
Публікацію зроблено eatas15
Мова оригіналу: Турецька

ingiltereye yapacağım turistik seyahat nedeniyle gereken vizenin tarafıma verilmesini rica ederim.saygılarımla

Заголовок
I request
Переклад
Англійська

Переклад зроблено lemur
Мова, якою перекладати: Англійська

I request the necessary visa for the trip I will take to England. Yours sincerely
Затверджено lilian canale - 11 Травня 2008 15:10





Останні повідомлення

Автор
Повідомлення

10 Травня 2008 13:41

lilian canale
Кількість повідомлень: 14972
Hi miss,

Could you tell us what you think is wrong here?

10 Травня 2008 14:01

turkishmiss
Кількість повідомлень: 2132
I didn't want to vote against, sorry.
turistik seyahat = tourist travel
I think it's important to specify "tourist" because visa are different for tourism, work or study.

10 Травня 2008 14:28

lilian canale
Кількість повідомлень: 14972
So, what about "tour"?

"I request the necessary visa for the tour I will take to England..."