Cucumis - Serviço de tradução online gratuito
. .



Tradução - Português Br-Inglês - Porque eu só vivo pensando em você,e é sem...

Estado actualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas: Português BrInglês

Categoria Frase

A solicitação desta tradução é "Somente o Significado".
Título
Porque eu só vivo pensando em você,e é sem...
Texto
Enviado por mayuri
Língua de origem: Português Br

Porque eu só vivo pensando em você,e é sem querer! Você não sai da minha cabeça mais..
Notas sobre a tradução
ingles dos EUA

Título
Because I think of you all the time
Tradução
Inglês

Traduzido por lilian canale
Língua alvo: Inglês

Because I think of you all the time, and it's unintentional. You are always on my mind...
Última validação ou edição por lilian canale - 1 Setembro 2008 19:45





Última Mensagem

Autor
Mensagem

1 Setembro 2008 04:47

casper tavernello
Número de mensagens: 5057
mais = anymore
Você não sai mais da minha cabeça

1 Setembro 2008 11:36

Lein
Número de mensagens: 3389
I agree with Casper. Also, the correct (most common, anyway) expression is 'on my mind'

1 Setembro 2008 13:16

thathavieira
Número de mensagens: 2247
You are always on my mind.

1 Setembro 2008 14:11

lilian canale
Número de mensagens: 14972
Oops! Thanks Thais, editing in a hurry...

1 Setembro 2008 16:48

thathavieira
Número de mensagens: 2247

Odeio a pressa...

Abraços!