Início
Notícias
Tradução
Projecto
Fórum
Ajuda
Membros
Entrar
Registar
. .
•Início
•Solicitar a tradução dum novo texto
•Traduções solicitadas
•Traduções concluídas
•
Traduções favoritas
•
•Tradução do website
•Pesquisar
▪Intercâmbio gratuito de idiomas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
▪▪Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tradução - Georgiano-Português - maka mamida elene var
Estado actual
Tradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas:
A solicitação desta tradução é "Somente o Significado".
Título
maka mamida elene var
Texto
Enviado por
Magda Georgia
Língua de origem: Georgiano
maka mamida elene var
Título
Tia Maka. Sou eu, a Elene.
Tradução
Português
Traduzido por
casper tavernello
Língua alvo: Português
Tia Maka. Sou eu, a Elene.
Notas sobre a tradução
Bridge by anna-geo.
Última validação ou edição por
casper tavernello
- 15 Setembro 2008 23:23
Última Mensagem
Autor
Mensagem
14 Setembro 2008 22:00
casper tavernello
Número de mensagens: 5057
Hi, experts.
I don't think it's Icelandic.
Could it be Georgian?
CC:
Bamsa
anna-geo
14 Setembro 2008 23:03
Bamsa
Número de mensagens: 1524
You are right, it is not Icelandic, for sure...
14 Setembro 2008 23:07
casper tavernello
Número de mensagens: 5057
Thanks Bamsa.
I'll change it to Georgian.
At least I know that "mamida" is "aunt".
15 Setembro 2008 14:06
anna-geo
Número de mensagens: 22
That's write! It is Georgian. It means:Aunt Maka It's me Elene.(aunt- mamida means sister of father)
15 Setembro 2008 23:23
casper tavernello
Número de mensagens: 5057
Thanks Anna.
CC:
anna-geo
16 Setembro 2008 19:25
anna-geo
Número de mensagens: 22
you are welcome! any time))