Cucumis - Serviço de tradução online gratuito
. .



Tradução - Latim-Sueco - Pie Rava Domine Dona eis Requiem

Estado actualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas: LatimSueco

Título
Pie Rava Domine Dona eis Requiem
Texto
Enviado por ragazar91
Língua de origem: Latim

Pie Rava Domine Dona eis Requiem

Título
Nådige herre Rava, skänk dem vila
Tradução
Sueco

Traduzido por pias
Língua alvo: Sueco

Nådige herre Rava, skänk dem vila
Notas sobre a tradução
Källa: Pie Jesu
Pie Jesu Domine, dona eis requiem. -->
O sweet Lord Jesus, grant them rest.
http://en.wikipedia.org/wiki/Requiem
Última validação ou edição por Piagabriella - 21 Janeiro 2009 14:19





Última Mensagem

Autor
Mensagem

18 Dezembro 2008 00:36

Svarog
Número de mensagens: 16
Nådige herre instead av kärra

19 Dezembro 2008 03:36

Svarog
Número de mensagens: 16
Sweet doesnt correspond to pie.

19 Dezembro 2008 14:58

pias
Número de mensagens: 8113
Tack Svarog, du har rätt

Pia, jag ändrar, kolla här.

21 Janeiro 2009 14:19

Piagabriella
Número de mensagens: 641
Vad bra! Godkänner den här nu!