خانه
اخبار
ترجمه
پروژه
محل اجتماع
کمک
اعضاء
وارد شدن
ثبت کردن
. .
•خانه
•پیشنهاد یک متن جدید قابل ترجمه
•ترجمه های درخواست شده
•ترجمه های کامل
•
ترجمه های مطلوب
•
•ترجمه وب سایت
•جستجو
▪مراوده زبانی مجانی
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
▪▪فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
ترجمه - لاتین-سوئدی - Pie Rava Domine Dona eis Requiem
موقعیت کنونی
ترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد:
عنوان
Pie Rava Domine Dona eis Requiem
متن
ragazar91
پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: لاتین
Pie Rava Domine Dona eis Requiem
عنوان
Nådige herre Rava, skänk dem vila
ترجمه
سوئدی
pias
ترجمه شده توسط
زبان مقصد: سوئدی
Nådige herre Rava, skänk dem vila
ملاحظاتی درباره ترجمه
Källa: Pie Jesu
Pie Jesu Domine, dona eis requiem. -->
O sweet Lord Jesus, grant them rest.
http://en.wikipedia.org/wiki/Requiem
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط
Piagabriella
- 21 ژانویه 2009 14:19
آخرین پیامها
نویسنده
پیام
18 دسامبر 2008 00:36
Svarog
تعداد پیامها: 16
Nådige herre instead av kärra
19 دسامبر 2008 03:36
Svarog
تعداد پیامها: 16
Sweet doesnt correspond to pie.
19 دسامبر 2008 14:58
pias
تعداد پیامها: 8114
Tack Svarog, du har rätt
Pia, jag ändrar,
kolla här
.
21 ژانویه 2009 14:19
Piagabriella
تعداد پیامها: 641
Vad bra! Godkänner den här nu!