Início
Notícias
Tradução
Projecto
Fórum
Ajuda
Membros
Entrar
Registar
. .
•Início
•Solicitar a tradução dum novo texto
•Traduções solicitadas
•Traduções concluídas
•
Traduções favoritas
•
•Tradução do website
•Pesquisar
▪Intercâmbio gratuito de idiomas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
▪▪Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tradução - Turco-Português - Alkolluyum uzak durun!!
Estado actual
Tradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas:
A solicitação desta tradução é "Somente o Significado".
Título
Alkolluyum uzak durun!!
Texto
Enviado por
isabel mourinho
Língua de origem: Turco
Alkollüyüm, uzak durun !!
Título
Estou bêbado, não se aproximem!!
Tradução
Português
Traduzido por
Sweet Dreams
Língua alvo: Português
Estou bêbado, não se aproximem!!
Notas sobre a tradução
<bridge>J'ai pris de l'alcool, n'approchez pas!!</brigde> Thanks Hazal!
Última validação ou edição por
Sweet Dreams
- 16 Junho 2009 00:50
Última Mensagem
Autor
Mensagem
15 Junho 2009 20:06
Sweet Dreams
Número de mensagens: 2202
Et... ici (10 points)
CC:
44hazal44
15 Junho 2009 23:59
turkishmiss
Número de mensagens: 2132
"Estou bêbado" instead of "Eu bebi álcool"
16 Junho 2009 00:15
Sweet Dreams
Número de mensagens: 2202
Je pensais que c'était la même chose. Merci