मुख्य पृष्ठ
समाचार
अनुबाद
Project
Forum
मद्दत चाहियो
सदस्यहरु
लग्-इन गर्नुहोस
दर्ता
. .
•मुख्य पृष्ठ
•नयाँ हरफ अनुबादकोलागि दिनुहोस
•अनुरोध गरिएका अनुबादहरु
•सिद्धिएका अनुबादहरु
•
Favorite translations
•
•वेब-साइतको अनुबाद
•खोजि
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
▪▪नेपाली
•Kiswahili
अनुबाद - तुर्केली-पोर्तुगाली - Alkolluyum uzak durun!!
अहिलेको अवस्था
अनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ:
This translation request is "Meaning only".
शीर्षक
Alkolluyum uzak durun!!
हरफ
isabel mourinho
द्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: तुर्केली
Alkollüyüm, uzak durun !!
शीर्षक
Estou bêbado, não se aproximem!!
अनुबाद
पोर्तुगाली
Sweet Dreams
द्वारा अनुबाद गरिएको
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: पोर्तुगाली
Estou bêbado, não se aproximem!!
अनुबादका लागि चाहिन सक्ने थप जानकारी
<bridge>J'ai pris de l'alcool, n'approchez pas!!</brigde> Thanks Hazal!
Validated by
Sweet Dreams
- 2009年 जुन 16日 00:50
पछिल्ला सन्देशहरु
लेखक
सन्देश
2009年 जुन 15日 20:06
Sweet Dreams
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 2202
Et... ici (10 points)
CC:
44hazal44
2009年 जुन 15日 23:59
turkishmiss
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 2132
"Estou bêbado" instead of "Eu bebi álcool"
2009年 जुन 16日 00:15
Sweet Dreams
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 2202
Je pensais que c'était la même chose. Merci