Cucumis - Serviço de tradução online gratuito
. .



Tradução - Grego-Italiano - en einai glika? e den eipame.se perimenoume kai...

Estado actualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas: GregoItaliano

Categoria Coloquial

A solicitação desta tradução é "Somente o Significado".
Título
en einai glika? e den eipame.se perimenoume kai...
Texto
Enviado por giggoso
Língua de origem: Grego

en einai glika?
e den eipame.se perimenoume kai sto spitiko mas.
Notas sobre a tradução
Admin's note : Texts that are not typed in their original characters must be submitted in "meaning only", thank you.

Título
Non è dolcissimo?
Tradução
Italiano

Traduzido por Trismegistus
Língua alvo: Italiano

Non è dolcissimo?
Non abbiamo detto? Ti aspettiamo a casa nostra.
Notas sobre a tradução
Dolcissimo o dolcissima, non si può discernere il sesso.
Última validação ou edição por Efylove - 22 Outubro 2009 20:31





Última Mensagem

Autor
Mensagem

18 Outubro 2009 11:43

Efylove
Número de mensagens: 1015
Hi User10! Can I have a bridge here?



CC: User10

22 Outubro 2009 12:47

User10
Número de mensagens: 1173
Oh, I'm sorry Efylove. Just saw it.

Isn't s/he she sweet?
Didn't we say? We are waiting for you (to come) to our house.