Cucumis - निशुल्क अन्-लाइन अनुबाद सेवा
. .



अनुबाद - युनानेली-इतालियन - en einai glika? e den eipame.se perimenoume kai...

अहिलेको अवस्थाअनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ: युनानेलीइतालियन

Category Colloquial

This translation request is "Meaning only".
शीर्षक
en einai glika? e den eipame.se perimenoume kai...
हरफ
giggosoद्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: युनानेली

en einai glika?
e den eipame.se perimenoume kai sto spitiko mas.
अनुबादका लागि चाहिन सक्ने थप जानकारी
Admin's note : Texts that are not typed in their original characters must be submitted in "meaning only", thank you.

शीर्षक
Non è dolcissimo?
अनुबाद
इतालियन

Trismegistusद्वारा अनुबाद गरिएको
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: इतालियन

Non è dolcissimo?
Non abbiamo detto? Ti aspettiamo a casa nostra.
अनुबादका लागि चाहिन सक्ने थप जानकारी
Dolcissimo o dolcissima, non si può discernere il sesso.
Validated by Efylove - 2009年 अक्टोबर 22日 20:31





पछिल्ला सन्देशहरु

लेखक
सन्देश

2009年 अक्टोबर 18日 11:43

Efylove
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 1015
Hi User10! Can I have a bridge here?



CC: User10

2009年 अक्टोबर 22日 12:47

User10
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 1173
Oh, I'm sorry Efylove. Just saw it.

Isn't s/he she sweet?
Didn't we say? We are waiting for you (to come) to our house.