Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Grčki-Talijanski - en einai glika? e den eipame.se perimenoume kai...

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: GrčkiTalijanski

Kategorija Govorni jezik

Ovaj zahtjev za prijevodom traži "Samo značenje".
Naslov
en einai glika? e den eipame.se perimenoume kai...
Tekst
Poslao giggoso
Izvorni jezik: Grčki

en einai glika?
e den eipame.se perimenoume kai sto spitiko mas.
Primjedbe o prijevodu
Admin's note : Texts that are not typed in their original characters must be submitted in "meaning only", thank you.

Naslov
Non è dolcissimo?
Prevođenje
Talijanski

Preveo Trismegistus
Ciljni jezik: Talijanski

Non è dolcissimo?
Non abbiamo detto? Ti aspettiamo a casa nostra.
Primjedbe o prijevodu
Dolcissimo o dolcissima, non si può discernere il sesso.
Posljednji potvrdio i uredio Efylove - 22 listopad 2009 20:31





Najnovije poruke

Autor/ica
Poruka

18 listopad 2009 11:43

Efylove
Broj poruka: 1015
Hi User10! Can I have a bridge here?



CC: User10

22 listopad 2009 12:47

User10
Broj poruka: 1173
Oh, I'm sorry Efylove. Just saw it.

Isn't s/he she sweet?
Didn't we say? We are waiting for you (to come) to our house.