Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Перевод - Греческий-Итальянский - en einai glika? e den eipame.se perimenoume kai...

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: ГреческийИтальянский

Категория Разговорный

Для этого перевода требуется передать только общий смысл.
Статус
en einai glika? e den eipame.se perimenoume kai...
Tекст
Добавлено giggoso
Язык, с которого нужно перевести: Греческий

en einai glika?
e den eipame.se perimenoume kai sto spitiko mas.
Комментарии для переводчика
Admin's note : Texts that are not typed in their original characters must be submitted in "meaning only", thank you.

Статус
Non è dolcissimo?
Перевод
Итальянский

Перевод сделан Trismegistus
Язык, на который нужно перевести: Итальянский

Non è dolcissimo?
Non abbiamo detto? Ti aspettiamo a casa nostra.
Комментарии для переводчика
Dolcissimo o dolcissima, non si può discernere il sesso.
Последнее изменение было внесено пользователем Efylove - 22 Октябрь 2009 20:31





Последнее сообщение

Автор
Сообщение

18 Октябрь 2009 11:43

Efylove
Кол-во сообщений: 1015
Hi User10! Can I have a bridge here?



CC: User10

22 Октябрь 2009 12:47

User10
Кол-во сообщений: 1173
Oh, I'm sorry Efylove. Just saw it.

Isn't s/he she sweet?
Didn't we say? We are waiting for you (to come) to our house.