Cucumis - Serviço de tradução online gratuito
. .



Tradução - Francês-Dinamarquês - en besked fra en veninde

Estado actualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas: FrancêsDinamarquês

Categoria Carta / Email - Passatempo / Viagem

Título
en besked fra en veninde
Texto
Enviado por Jers91
Língua de origem: Francês

J'espère que tu as fait un bon voyage malgré la pluie.
Merci beaucoup pour le maquereau à la tomate ;-)
Bon retour chez toi!
Notas sobre a tradução
Jeg har været i frankrig, og fik denne besked..
Men er ik så god til fransk, det er en af mine nære veninder der har skrevet den, så ville blive meget glad for hvis i oversatte den

Título
en besked fra en veninde
Tradução
Dinamarquês

Traduzido por gamine
Língua alvo: Dinamarquês

Jeg håber at du har haft en god tur trods regnen.
Mange tak for makrellen med tomat.
Velkommen hjem.
Notas sobre a tradução
Eller" god hjemtur"".
Última validação ou edição por wkn - 16 Junho 2009 13:56





Última Mensagem

Autor
Mensagem

16 Junho 2009 13:30

wkn
Número de mensagens: 332
Tegnsætning:
Jeg håber at du har haft... (uden komma)
Tyrkfjel:
makrellen (med to l'er)

16 Junho 2009 13:34

gamine
Número de mensagens: 4611
Rettet, ja tåbelig fejl.

CC: wkn