Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Francès-Danès - en besked fra en veninde

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: FrancèsDanès

Categoria Carta / E-mail - Diversió / Viatge

Títol
en besked fra en veninde
Text
Enviat per Jers91
Idioma orígen: Francès

J'espère que tu as fait un bon voyage malgré la pluie.
Merci beaucoup pour le maquereau à la tomate ;-)
Bon retour chez toi!
Notes sobre la traducció
Jeg har været i frankrig, og fik denne besked..
Men er ik så god til fransk, det er en af mine nære veninder der har skrevet den, så ville blive meget glad for hvis i oversatte den

Títol
en besked fra en veninde
Traducció
Danès

Traduït per gamine
Idioma destí: Danès

Jeg håber at du har haft en god tur trods regnen.
Mange tak for makrellen med tomat.
Velkommen hjem.
Notes sobre la traducció
Eller" god hjemtur"".
Darrera validació o edició per wkn - 16 Juny 2009 13:56





Darrer missatge

Autor
Missatge

16 Juny 2009 13:30

wkn
Nombre de missatges: 332
Tegnsætning:
Jeg håber at du har haft... (uden komma)
Tyrkfjel:
makrellen (med to l'er)

16 Juny 2009 13:34

gamine
Nombre de missatges: 4611
Rettet, ja tåbelig fejl.

CC: wkn