Übersetzung - Französisch-Dänisch - en besked fra en venindemomentaner Status Übersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich:
Kategorie Brief / Email - Erholung / Reise | | | Herkunftssprache: Französisch
J'espère que tu as fait un bon voyage malgré la pluie. Merci beaucoup pour le maquereau à la tomate ;-) Bon retour chez toi! | Bemerkungen zur Übersetzung | Jeg har været i frankrig, og fik denne besked.. Men er ik sÃ¥ god til fransk, det er en af mine nære veninder der har skrevet den, sÃ¥ ville blive meget glad for hvis i oversatte den |
|
| | ÜbersetzungDänisch Übersetzt von gamine | Zielsprache: Dänisch
Jeg hÃ¥ber at du har haft en god tur trods regnen. Mange tak for makrellen med tomat. Velkommen hjem. | Bemerkungen zur Übersetzung | |
|
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von wkn - 16 Juni 2009 13:56
Letzte Beiträge | | | | | 16 Juni 2009 13:30 | | wknAnzahl der Beiträge: 332 | Tegnsætning:
Jeg håber at du har haft... (uden komma)
Tyrkfjel:
makrellen (med to l'er) | | | 16 Juni 2009 13:34 | | gamineAnzahl der Beiträge: 4611 | Rettet, ja tÃ¥belig fejl. CC: wkn |
|
|