Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Traduzione - Francese-Danese - en besked fra en veninde

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: FranceseDanese

Categoria Lettera / Email - Tempo libero / Viaggi

Titolo
en besked fra en veninde
Testo
Aggiunto da Jers91
Lingua originale: Francese

J'espère que tu as fait un bon voyage malgré la pluie.
Merci beaucoup pour le maquereau à la tomate ;-)
Bon retour chez toi!
Note sulla traduzione
Jeg har været i frankrig, og fik denne besked..
Men er ik så god til fransk, det er en af mine nære veninder der har skrevet den, så ville blive meget glad for hvis i oversatte den

Titolo
en besked fra en veninde
Traduzione
Danese

Tradotto da gamine
Lingua di destinazione: Danese

Jeg håber at du har haft en god tur trods regnen.
Mange tak for makrellen med tomat.
Velkommen hjem.
Note sulla traduzione
Eller" god hjemtur"".
Ultima convalida o modifica di wkn - 16 Giugno 2009 13:56





Ultimi messaggi

Autore
Messaggio

16 Giugno 2009 13:30

wkn
Numero di messaggi: 332
Tegnsætning:
Jeg håber at du har haft... (uden komma)
Tyrkfjel:
makrellen (med to l'er)

16 Giugno 2009 13:34

gamine
Numero di messaggi: 4611
Rettet, ja tåbelig fejl.

CC: wkn