Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



翻译 - 法语-丹麦语 - en besked fra en veninde

当前状态翻译
本文可用以下语言: 法语丹麦语

讨论区 信函 / 电子邮件 - 休闲 / 旅行

标题
en besked fra en veninde
正文
提交 Jers91
源语言: 法语

J'espère que tu as fait un bon voyage malgré la pluie.
Merci beaucoup pour le maquereau à la tomate ;-)
Bon retour chez toi!
给这篇翻译加备注
Jeg har været i frankrig, og fik denne besked..
Men er ik så god til fransk, det er en af mine nære veninder der har skrevet den, så ville blive meget glad for hvis i oversatte den

标题
en besked fra en veninde
翻译
丹麦语

翻译 gamine
目的语言: 丹麦语

Jeg håber at du har haft en god tur trods regnen.
Mange tak for makrellen med tomat.
Velkommen hjem.
给这篇翻译加备注
Eller" god hjemtur"".
wkn认可或编辑 - 2009年 六月 16日 13:56





最近发帖

作者
帖子

2009年 六月 16日 13:30

wkn
文章总计: 332
Tegnsætning:
Jeg håber at du har haft... (uden komma)
Tyrkfjel:
makrellen (med to l'er)

2009年 六月 16日 13:34

gamine
文章总计: 4611
Rettet, ja tåbelig fejl.

CC: wkn