Início
Notícias
Tradução
Projecto
Fórum
Ajuda
Membros
Entrar
Registar
. .
•Início
•Solicitar a tradução dum novo texto
•Traduções solicitadas
•Traduções concluídas
•
Traduções favoritas
•
•Tradução do website
•Pesquisar
▪Intercâmbio gratuito de idiomas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
▪▪Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tradução - Grego-Espanhol - δ μποÏω να καταλαβω πως εÏχονται συνεχεια τα πανω...
Estado actual
Tradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas:
Título
δ μποÏω να καταλαβω πως εÏχονται συνεχεια τα πανω...
Texto
Enviado por
jordan 3
Língua de origem: Grego
δεν μποÏÏŽ να καταλαβω πως ÎÏχονται συνÎχεια τα πάνω κάτω μÎσα σε τόσο ελάχιστο χÏόνο.....Îχω να μάθω πολλά ακομά.....αυτός όμως είμαι δεν αλλάζω και οθτε Ï€Ïόκειται!
Título
No puedo entender cómo siempre las cosas dan un vuelco
Tradução
Espanhol
Traduzido por
xristi
Língua alvo: Espanhol
No puedo entender cómo las cosas se dan vuelta tan rápido...
Tengo mucho para aprender todavÃa...
Pero soy como soy y ¡no me pienso cambiar!
Última validação ou edição por
lilian canale
- 18 Outubro 2009 14:03
Última Mensagem
Autor
Mensagem
14 Outubro 2009 13:40
lilian canale
Número de mensagens: 14972
Antes de la edición:
No puedo entender cómo siempre las cosas dan un vuelco en tan minimo tiempo...
Tengo mucho para aprender todavÃa...
Pero soy él que soy y no me pienso cambiar!
15 Outubro 2009 14:45
xristi
Número de mensagens: 217
Es que lo traducà literarmente.
15 Outubro 2009 14:47
xristi
Número de mensagens: 217
O mejor "este es lo que soy".
¿Cómo te parece Lilian?
15 Outubro 2009 16:34
lilian canale
Número de mensagens: 14972
"este es lo que soy" no es correcto, xristi, tendrÃa que ser "Est
o
es lo que soy", pero no serÃa la manera que un nativo usarÃa para decir esto.
Si la expresión que yo usé no te gusta, otra común serÃa:
"Yo soy asÃ"
16 Outubro 2009 16:19
xristi
Número de mensagens: 217
No, está bien Lilian.
Gracias.