Cucumis - Serviço de tradução online gratuito
. .



Tradução - Latim-Sueco - Desine sperare qui hic intras

Estado actualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas: LatimSueco

Categoria Poesia

A solicitação desta tradução é "Somente o Significado".
Título
Desine sperare qui hic intras
Texto
Enviado por joltcola
Língua de origem: Latim

Desine sperare qui hic intras

Título
Överge ditt hopp, du som stiger in här.
Tradução
Sueco

Traduzido por pias
Língua alvo: Sueco

Överge ditt hopp, du som stiger in här.
Notas sobre a tradução
Bro från Aneta: "Abandon (your)hope, you who enter here"
Última validação ou edição por Piagabriella - 20 Janeiro 2010 10:33





Última Mensagem

Autor
Mensagem

20 Janeiro 2010 10:32

Piagabriella
Número de mensagens: 641
Okej, vi litar på Aneta! Har dessutom hittat samma översättning på olika ryska sajter (hur pålitliga vet jag inte - kanske egentligen inte speciellt). Desine sperare qui hic intras - оставь/отбрось надежду всяк сюда входящий