Übersetzung - Latein-Schwedisch - Desine sperare qui hic intrasmomentaner Status Übersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich:  
Kategorie Dichtung  Diese Übersetzung erfordert nur die Bedeutung. | Desine sperare qui hic intras | | Herkunftssprache: Latein
Desine sperare qui hic intras |
|
| Överge ditt hopp, du som stiger in här. | ÜbersetzungSchwedisch Übersetzt von pias | Zielsprache: Schwedisch
Överge ditt hopp, du som stiger in här. | Bemerkungen zur Übersetzung | Bro frÃ¥n Aneta: "Abandon (your)hope, you who enter here" |
|
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von Piagabriella - 20 Januar 2010 10:33
Letzte Beiträge | | | | | 20 Januar 2010 10:32 | | | Okej, vi litar pÃ¥ Aneta! Har dessutom hittat samma översättning pÃ¥ olika ryska sajter (hur pÃ¥litliga vet jag inte - kanske egentligen inte speciellt). Desine sperare qui hic intras - оÑтавь/отброÑÑŒ надежду вÑÑк Ñюда входÑщий |
|
|