Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Latijn-Zweeds - Desine sperare qui hic intras

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: LatijnZweeds

Categorie Poëzie

Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
Titel
Desine sperare qui hic intras
Tekst
Opgestuurd door joltcola
Uitgangs-taal: Latijn

Desine sperare qui hic intras

Titel
Överge ditt hopp, du som stiger in här.
Vertaling
Zweeds

Vertaald door pias
Doel-taal: Zweeds

Överge ditt hopp, du som stiger in här.
Details voor de vertaling
Bro från Aneta: "Abandon (your)hope, you who enter here"
Laatst goedgekeurd of bewerkt door Piagabriella - 20 januari 2010 10:33





Laatste bericht

Auteur
Bericht

20 januari 2010 10:32

Piagabriella
Aantal berichten: 641
Okej, vi litar på Aneta! Har dessutom hittat samma översättning på olika ryska sajter (hur pålitliga vet jag inte - kanske egentligen inte speciellt). Desine sperare qui hic intras - оставь/отбрось надежду всяк сюда входящий