Vertaling - Latijn-Zweeds - Desine sperare qui hic intrasHuidige status Vertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen:
Categorie Poëzie Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen" | Desine sperare qui hic intras | | Uitgangs-taal: Latijn
Desine sperare qui hic intras |
|
| Överge ditt hopp, du som stiger in här. | VertalingZweeds Vertaald door pias | Doel-taal: Zweeds
Överge ditt hopp, du som stiger in här. | Details voor de vertaling | Bro från Aneta: "Abandon (your)hope, you who enter here" |
|
Laatst goedgekeurd of bewerkt door Piagabriella - 20 januari 2010 10:33
Laatste bericht | | | | | 20 januari 2010 10:32 | | | Okej, vi litar pÃ¥ Aneta! Har dessutom hittat samma översättning pÃ¥ olika ryska sajter (hur pÃ¥litliga vet jag inte - kanske egentligen inte speciellt). Desine sperare qui hic intras - оÑтавь/отброÑÑŒ надежду вÑÑк Ñюда входÑщий |
|
|